A well known problem in understanding the scriptural exegesis of
Basil of Caesarea is how to account for the apparent contradiction
between his Origenist exegesis (in his homilies on the Psalms, for
example) and his literal exegesis and criticisms of allegory in his
masterpiece, the Hexaemeron. Various explanations have been offered by
scholars, such as that Basil changed his point of view late in life,
moving more toward "Antiochene" exegesis, or by downplaying Basil's
association with Origen and his hermeneutics in the first place. Richard
Lim, in an important article, criticized these explanations, instead
arguing for continuity between Origen and Basil. He did so by asserting
both that Basil's rejection of allegory in the Hexaemeron was limited
only to what Lim termed "translational" allegory (that is, allegory that
rejects the literal sense) and that the literal method of
interpretation used in it was suited to its allegedly uneducated
audience. Although Lim is right to reject previous scholarly
explanations and maintain the connection between Basil and Origen,
neither of his arguments is sustainable. I argue that a better
explanation for Basil's different interpretative method in the
Hexaemeron lies in his understanding of Genesis 1 as a privileged source
of cosmology, which he must defend against Gnostic cosmologies. Because
the Gnostics use allegorical explanations of Genesis 1 to support their
dualistic cosmology, Basil must insist on the reasonableness and
sufficiency of the text at the literal level.
No comments:
Post a Comment