The aim of the research proposed is to investigate the transmission of Augustine’s De civitate Dei in the collection of excerpta compiled by Eugippius, touching the following topics:
- strategies of selection: analysis of the larger context from which the excerpta are taken out, in order to examine the possible reasons of this preference, that conditioned the reception of the work in the following centuries;
- this survey is closely linked to the evidence that the great majority of the excerpta from the De civitate Dei is taken from the second half of the work (books 11-22). It is unlikely to think that Eugippius could not dispose of the whole work, but the early circulation of the De civitate Dei in groups of books with different composition, and the independent circulation at least of the first ten books, suggest to connect the analysis of the strategies of selection also to the type of text of civ. known by Eugippius;
- this last issue is also connected to the problem of the origin of the tituli of the De civitate Dei that appear, in a disorganized way, in many manuscript witnesses dated from the sixth century. Henri-Irenée Marrou, and later Pierre Petitmengin, were inclined to attribute them to Augustine himself, while Michael Gorman recently proposed Eugippius as the author.
- in order to delve deeper into this matter, it will be necessary:
a) to verify the correspondence between the excerpta compiled by Eugippius and the capitula witnessed by the manuscript tradition: actually this correspondence seems to be only partial;
b) to examine, at least by surveys on the Late Antique and Carolingian tradition, the possible correspondence between the variant readings present in the Eugippius’ excerpta and those of the manuscripts provided with one of the different forms of capitulatio.